안녕하세요〜!リリモン( @30karanokankoku )です。12月ですね〜あっという間に今年も終わりです…1年早すぎて老化が怖い…
さてさて、本日も不規則動詞シリーズです!最近、色々とバタバタしており大分久しぶりになってしまいました…スイマセン。そんな今回は「르」不規則活用!!
「르」は「ル」という発音でまぁ発音自体は難しくないです。学校ではル(ru)不規則って呼んでます。
前回の「ㅅ」不規則活用の時は「ㅅ」が脱落する変化しかなかったんで簡単でありがたかったんですが「르」もそんな感じでシンプルな変化を期待したい!!
というわけで「르」不規則活用を表にまとめるとこれだ!!
Ⅰ | Ⅱ | Ⅲ | |
---|---|---|---|
~고 〜で ~지만 〜けど | ~(으)면 〜なら ~(으)니까 〜ので、〜から | ~아/어요 〜です、〜ます ~아/어서 〜だから |
|
모르다(知らない) | 모르고 모르지만 | 모르면 모르니까 | 몰라요 몰라서 |
부르다(歌う、呼ぶ) | 부르고 부르지만 | 부르면 부르니까 | 불러요 불러서 |
!?!?!?!?
え!?
なんかⅢグループ原型無くなっちゃってるよ!?
そうなんです、この「르」不規則、ⅠグループとⅡグループは変化なしなのですがⅢグループになった途端、斜め上のトランスフォームを見せるのです!!
まず、「르」の母音は「ㅡ」ですが、この母音の「ㅡ」が脱落します。
んで、なぜかその「르」がついてた方じゃなくて、一個前の文字の方に「ㄹ」がつくんです!!
例えば「知らない」の「모르다」はⅢグループの時に「知りません」になりますが、その際は↓のように変化します。
「모르다」にはもともと「ㄹ」は一個しか無かったのにⅢグループになると「ㄹ」が二文字連続でついちゃうんですねぇ〜。
ただ、発音はそんなに変化が無くて(無いように聞こえて)、「모르다」がカタカナで無理やり表記すると「モルダ」と発音するのですが、「몰라요」は「モルラヨ」というより「ㄹ」が二つ繋がって「モラヨ」の方が発音として近いかもしれません。※個人の感想ですww
他にも「르」不規則の動詞・形容詞はこんなんがあります↓
다르다 | 異なる、違う |
모르다 | 知らない |
부르다 | 歌る、呼ぶ |
마르다 | 渇く |
자르다 | 切る |
기르다 | 飼う |
고르다 | 選ぶ |
서두르다 | 急ぐ |
오르다 | 上がる |
누르다 | 押す |
빠르다 | 速い |
まぁ、「르」不規則活用も例に漏れず例外があります。
「따르다(注ぐ)」「 들르다(立ち寄る)」に関しては次回以降で取り上げる으不規則活用の変化の仕方をするんだそうです。
こんなピンポイントで覚えられねぇ〜…。
으不規則活用をやるころにはすっかり忘れていると思いますが、「르」不規則活用はⅢグループの時に特徴的なトランスフォームを見せる奴だった!ということでしたね。というわけでまだまだ不規則活用シリーズは続きます(続かせます)!!
まさに不規則活用を勉強してて苦戦しているって方はこれまでのブログも是非!!
それでは오늘은 여기까지!!
韓国語ランキング←是非クリックして本ブログを応援してください!
コメント
[…] […]
[…] […]